vk icon youtube music icon
mail icon mail@chinup.ru phone icon +79311057706 (whatsapp)
Войти
logotype
Главная Онлайн курсы Материалы О нашей школе
Консультация

Записаться на консультацию

Имя

Телефон

Email

Нажимая на кнопку, я соглашаюсь на обработку персональных данных
Отправить

Запишитесь на бесплатную консультацию, и мы ответим на любые Ваши вопросы!

Имя

Телефон

Email

Нажимая на кнопку, я соглашаюсь на обработку персональных данных
Отправить
Главная Онлайн курсы Материалы О нашей школе Личный кабинет
Консультация
Вернуться назад

Китайский интернет-сленг. Как не заблудиться в китайском интернете?

1) Полезные интернет-слова

Каждому, кто изучает китайский приходилось заходить в 百度 [Baidu] (китайский поисковик) и пытаться найти какую-то важную информацию, а то и регистрироваться на китайских сервисах. Этот раздел поможет Вам это сделать;)

На примере сайта китайских железных дорог, давайте посмотрим основные слова, которые могут помочь Вам зарегистрироваться или войти в личный кабинет.

  1. 扫码登录 [sǎomǎ dēnglù] 

扫码 [sǎomǎ] – сканировать код (штрих-код или QR-код)

登录 [dēnglù] – войти (в систему), залогиниться

  1. 账号登录 [zhànghào dēnglù]

账号 [zhànghào] – учётная запись, аккаунт

  1. 用户名 [yònghù míng] – имя пользователя, логин
  2. 邮箱 [yóuxiāng] – почтовый ящик
  3. 手机号 [shǒujīhào] – номер мобильного телефона
  4. 密码 [mìmǎ] – пароль
  5. 立即登录 [lìjí dēnglù]

立即 [lìjí] – немедленно

登录 –  [dēnglù] – войти (в систему), залогиниться

  1. 注册账号 [zhùcè zhànghào]

注册 [zhùcè] – регистрировать; регистрация; 

账号 [zhànghào] – учётная запись, аккаунт

Это самые важные слова, которые нужно запомнить (а лучше куда-то записать), чтобы в любой момент можно было к ним обратиться! И не бойтесь китайских версий сайтов. Сначала выглядит страшновато, как-будто так и полезут из этих иероглифов тонны вирусов 😀 Но со временем привыкните, обещаю!

2)Расшифровка цифровых заменителей слов

Частенько, например, в блогах можно встретить цифровые обозначения некоторых слов и выражений. Давайте разберёмся, что же они означают:

Каждая из цифр имеет своё значение:

0—— 

你 [nǐ] – ты

1—— 

一 [yī] – единица、意 [yì] – смысл 、你 [nǐ] – ты

2——

爱 [ài] – любовь/любить、饿 [è] – голодный

3——

生[shēng] -рождаться, появляться、想[xiǎng] – хотеть, желать, думать、

深[shēn] – глубокий、真 [zhēn] – правда、散 [sàn] – расходиться

4——

思 [sī] – думать、输[shū] – проигрывать、是[shì] – есть, да、

死 [sǐ] – смерть, умирать、子[zǐ] – ребёнок、世[shì] – век

5——

我 [wǒ] – я、往 [wǎng] – идти、呜 [wū] – у-у!、舞[wǔ] – танец、苦 [kǔ] – горький 、惟 [wéi] – размышлять 

6——

啦 [lā]、了[le] – частицы、聊 [liáo] – болтать、老 [lǎo] – старый、溜 [liū] – скользить、理 [lǐ] – управлять

7——气 [qì] – газ, воздух、妻 [qī] – жена、亲 [qīn] – дорогой、歉 [qiàn] – извиняться、去 [qù] – идти

8——拜 [bài] – пока、别 [bié] – не, нет 、不 [bú] – не, нет、吧 [ba] – частица、帮 [bāng] – помогать

9——就 [jiù] – прямо-таки、走 [zǒu] – идти、救 [jiù] – спасать、加 [jiā] – добавлять、久 [jiǔ] – старый

Так что теперь можем составлять целые цифровые предложения. Попробуйте расшифровать, например, вот такое;)

520!

А вот и некоторые частоупотребительные сочетаний:

88 – baba – Пока (拜拜)

555 – wuwuwu – плачу! (呜呜呜)

9494 – jiushi jiushi – так и есть! (就是就是)

52094 – woainidaosi – люблю тебя до смерти! (我爱你到死)

530 – woxiangni – я скучаю (我想你)

3) Буквенные сокращения

Помимо цифровых сокращения, также можно встретить и буквенные, например:

MM — 妹妹 (чувиха)

GG — 哥哥 (чувак)

LG — 老公 (муж)

LP — 老婆 (жена)

PMP — 拍马屁 (подлизываться)

Lw – 礼物 (подарок)

Y – why,为什么 (почему?)

DB – 逗逼 (придурок)

Оставьте заявку и получите авторский разговорник на 21 тему бесплатно!

Имя

Телефон

Email

Подписаться
footer logo
Главная О нашей школе Онлайн курсы Материалы
Написать нам в WhatsApp Написать нам Вконтакте Образовательная лицензия
Л035-01298-77/01206225
mail@chinup.ru +79311057706 Сведения об организации



Вы принимаете условия политики по обработке персональных данных (ПД) и даете согласие на обработку ПД каждый раз, когда оставляете свои данные в любой форме обратной связи на сайте chinup.ru