vk icon facebook icon youtube music icon instgram icon
mail icon mail@chinup.ru phone icon +79311057706
Войти
logotype
Главная Онлайн курсы Материалы О нашей школе
Отправить заявку

Записаться на курс

Имя

Телефон

Email

Нажимая на кнопку, я соглашаюсь на обработку персональных данных
Отправить

Запишитесь на бесплатную консультацию, и мы ответим на любые Ваши вопросы!

Имя

Телефон

Email

Нажимая на кнопку, я соглашаюсь на обработку персональных данных
Отправить
Главная Онлайн курсы Материалы О нашей школе Личный кабинет
Отправить заявку
Вернуться назад

了| Грамматика

Поговорим про странную и удивительную 了 .

Чем она удивительна? 了 встречается нам уже на начальном этапе изучения китайского, но в дальнейшем её функции и свойства только увеличиваются и расширяются до такой степени, что мы уже не можем понять, где и как её употреблять и нужна ли она вообще. Или же китайцы просто вставляют её просто куда придётся?

В начале изучения нам говорят, что 了 – показатель прошедшего времени. Но это не совсем так или, лучше сказать, это лишь малая часть из того, что она может.

Давайте разбираться и обобщать:

На этой табличке наглядно показаны все основные значения 了. Рассмотрим поподробнее каждое из них:

1. Изменение состояния

Указывает, что состояние лица/предмета/явления и т.д. изменилось. Раньше было одно состояние – теперь перешло в другое:

下雨了 [xià yǔ le] –  пошел дождь. Т.е. раньше было солнечно/дождь не шел, а теперь вот он – тут, как тут.

孩子哭了 [hái zǐ kū le] – ребенок заплакал. Раньше не плакал, теперь плачет. Состояние изменилось.

! На русский язык такие предложения могут переводится словами: теперь, сейчас. Отрицание: “больше не”. В основном относятся к прошедшему времени.

2. Завершенность действия

Указывает на то, что действие завершилось.

! Но это не значит, что это показатель прошедшего времени!

Действие может быть завершено, как в прошлом, так и в настоящем или будущем.

Сравним:

今天早上我买了蔬菜。[jīn tiān zǎo shàng wǒ mǎi le shū cài ] Сегодня утром я купил овощи.

明天买了蔬菜以后我回家吃晚饭。[míng tiān mǎi le shū cài yǐ hòu wǒ huí jiā chī wǎn fàn] Завтра после того, как куплю овощи, я вернусь домой ужинать.

В обоих случаях действие завершено. Одна разница: в первом предложении реальное завершение, во втором мнимое (это пока ещё предположение).

Отрицание предложений с 了 обязательно с 没/没有:

我没(有)买蔬菜。[wǒ méi (yǒu )mǎi shū cài] – Я не купил овощи.

Следующие функции связаны с добавлением особых оттенков

3. Усиление прилагательного

Эти конструкции указывают на степень признака. Насколько сильно что-то проявляется? Здесь можно выделить три наиболее часто встречающиеся конструкции:

太____了 [tài ____le] – слишком

太好了! [tài hǎo le] – слишком хорошо! (может быть и сарказм, и значение “правда очень хорошо)

_____极了 [_____jí le] – в крайней степени

高兴极了! [gāo xìng jí le] – я в высшей степени счастлив! (очень счастлив)

_____死了 [_____sǐ le] – до смерти

累死了! [lèi sǐ le]  – до смерти устал!

4. Особые конструкции, указывающие на то, что событие скоро произойдёт:

快___了 [kuài ___le]

要___了 [yào ___le]

就___了 [jiù ___le]

+их сочетания: 就要___了、快要___了.

他快要毕业了。[tā kuài yào bì yè le] – Он скоро закончит (школу/университет).

我快23岁了。[wǒ kuài 23 suì le] – Мне скоро 23.

Важно обратить внимание, что событие ещё не произошло, но скоро должно случиться!

В HSK 3 часто встречаются задания с этой конструкцией, например вопрос из части аудирование:

男:我还没见过你妹妹的男朋友呢。

女:照片后排的那个男孩儿就是我妹妹的男朋友,他们快要结婚了。
问:她妹妹结婚了吗?(Младшая сестра уже вышла замуж?)

他们快要结婚了 – они СКОРО поженятся.

Поэтому на этот вопрос необходимо ответить отрицательно.

5. Указание на способность/возможность что-то сделать

Эти предложение похожи по значению на те, что строятся с глаголом 能 [néng] – мочь, быть в состоянии что-то выполнить.

我吃得了 = 我能吃。[wǒ chī dé liǎo = wǒ néng chī] –  Я могу доесть.

我做得了 = 我能做。[wǒ zuò dé liǎo = wǒ néng zuò] – Я могу сделать.

Отрицание (на месте 得 просто ставим 不):

我吃不了 – Я не могу доесть.

我做不了 – Я не могу сделать.

Это основные функции и значения частицы 了。Наконец-то нам удалось их обобщить и рассказать о каждой.

?Видео на эту тему:


 

Оставьте заявку и получите авторский разговорник на 21 тему бесплатно!

Имя

Телефон

Email

Подписаться
footer logo
Главная О нашей школе Онлайн курсы Материалы
Написать нам в WhatsApp Написать нам Вконтакте
mail@chinup.ru +79311057706 Правовая информация



Вы принимаете условия политики по обработке персональных данных (ПД) и даете согласие на обработку ПД каждый раз, когда оставляете свои данные в любой форме обратной связи на сайте chinup.ru